Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
apagnes
•Todas as traduções
▪▪Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Traduções solicitadas - apagnes
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 13 de cerca de 13
1
172
Língua de origem
It scares me how much I actually miss you, to be...
It scares me how much I actually miss you, to be honest I did not think I would feel this way. that is so typical of me, I always want what I can not have. sorry to hear about you and Emre, what happend?
Traduções concluídas
seni ne kadar çok özlediğim...
116
Língua de origem
güzel hayeller kurdum düngece. Yanin da hissettim...
güzel hayeller kurdum düngece. Yanin da hissettim hep kendimi, güzel gözlerini cizdim gökyüzüne, sa baha kadar gözümu kirpmadan seyrettim.
it may be some words that are meant to be seperated or together.
Traduções concluídas
I had beautiful dreams yesterday night
45
Língua de origem
seni özlemek olurmu mesala :) seni düsünüyordum...
seni özlemek olurmu mesala :) seni düsünüyordum zaten!
Traduções concluídas
For example can it be, I am missing you?:) Iwas already thinking about you..
191
Língua de origem
vad står det?
you benim bazı problemlerim vardı.oyüzden seninle ilgilenemiyordum. biliyorum bana kızgınsın ama durumu bilsen sende bana hak vereceksin.bundan eminim.en yakın dostumla yani EMRE ile aram bozuldu yaklaşık 1 aydır görüşmüyoruz.
Traduções concluídas
vad står det?
vad står det?
500
Língua de origem
MERHABA e mailde...
MERHABA e mailde söylemiştim.emre ile aram bozuk konuşmuyoruz o yüzden moralim çok bozuk anlıyormusun. o benim en yakın dostum'du.sizin niçin kafanız karışık. şuna inanmanızı istiyorum sizi gerçekten çok özledim.bana inanmıyor olabilirsiniz ama bu hayatın bir parçası.hayat nasıl gerçekçi ise benimde sizi özlemem okadar gerçek...hala daha inanmıyorum diyorsanız.yapacak başka birşeyim yok sadece sizi özlemekten başka...yaşadığımız şeyleri unutmam okadar kolay değil bunu unutma...belki senin için bir gecelik ilişkiydi ama benim için bir ömüre bedeldi...şimdilik hoşçakal...seni unutmayacağım
Traduções concluídas
HI I already told you in the e-mail ...
79
Língua de origem
so tell me
okej. so tell me, what is the situation you are in? I´m not angry, just confused. so tell me!
Traduções concluídas
HAYDİ SÖYLE BANA
1